Поиск

Удивительный Волшебник из Страны Оз. Великий и грозный. Сказка Баума читать

Четверо путешественников подошли к городским воротам и позвонили в колокольчик. После того как они позвонили еще и еще, ворота распахнулись, и они увидели все того же Стража.

– Как? Вы вернулись? – удивленно воскликнул он.

– Разве вы нас не видите? – спросил Страшила.

– Но мне казалось, что вы отправились к Злой Волшебнице Запада.

– Мы у нее были, – подтвердил Страшила.

– И она вас отпустила обратно, – недоумевал Страж.

– Ей ничего не оставалось сделать, потому что она растаяла, – пояснил Страшила.

– Растаяла? Это хорошие новости, – обрадовался Страж. – Кто же растопил ее?

– Дороти! – торжественно возвестил Лев.

– Вот это да! – восхитился Страж и низко поклонился девочке.

Он провел их в небольшой сводчатый зал и снова заставил надеть очки, которые вынул из ящика. Затем он запер дужки на замочки ключом. После этого друзья двинулись по городским улицам к дворцу Когда горожане услышали от Стража, что путешественники уничтожили Злую Волшебницу Запада, они окружили их плотной толпой и проводили до самого дворца.

Солдат с Зелеными Бакенбардами по-прежнему нес караул у дворцовых ворот, но теперь он сразу же впустил победителей, и затем их встретила Зеленая Служанка, проводившая каждого из них в отведенные покои, с тем чтобы они могли спокойно отдыхать, пока не примет их Оз.

Солдат тотчас же доложил Озу, что Дороти и ее друзья вернулись, уничтожив Злую Волшебницу, но Оз на это никак не отозвался. Все думали, что великий Оз тотчас же пожелает с ними увидеться, но не тут-то было. Он хранил молчание и на следующий день. Прошел третий, четвертый день после их возвращения в Изумрудный Город, но Оз никак не напоминал о себе, и друзья очень рассердились, что Оз так обращается с ними. Ведь они выполнили его желание, несмотря на все трудности и опасности. Наконец Страшила не выдержал и велел Зеленой Служанке передать Озу, что, если он не примет их сию же минуту, они позовут Летучих Обезьян и с их помощью постараются выяснить, почему Волшебник не держит свои обещания. Когда великий мудрец узнал об этом, то, похоже, сильно перепугался. Он попросил передать друзьям, что примет их в тронном зале на следующий день ровно в четыре минуты десятого утра. Он еще не забыл встречи с Обезьянами в Стране Мигунов и не испытывал ни малейшего желания снова увидеться с ними.

Четверо друзей провели бессонную ночь – каждый думал о том, исполнит ли Оз его просьбу или нет. Дороти ненадолго задремала, и ей приснилось, что она снова в Канзасе и тетя Эм радуется ее возвращению.

Ровно в девять утра Солдат с Зелеными Бакенбардами пришел за ними, и в четыре минуты десятого они все вместе вошли в тронный зал.

Каждый из них ожидал увидеть Оза в том обличье, в каком тот уже однажды предстал перед ними. К их великому удивлению, в зале было пусто. Они стояли у двери, прижавшись друг к другу, потому что мертвая тишина пустой комнаты пугала сильней, чем любое из обличий Великого и Грозного.

Внезапно они услышали голос, доносившийся откуда-то из-под купола. Голос сказал:

– Я Оз, великий и грозный. Зачем вы пришли ко мне?

Друзья снова обшарили зал взглядом, и, так никого и не увидев, Дороти спросила:

– Где вы?

– Я повсюду, – отвечал голос, – но для простых смертных я невидим. В настоящий момент я сижу на своем троне и готов говорить с вами.

Действительно, голос теперь раздавался откуда-то из-под трона. Друзья приблизились, выстроились в ряд, и Дороти начала:

– Мы пришли напомнить о твоих обещаниях, великий Оз.

– О каких обещаниях?

– Ты обещал отправить меня домой в Канзас, если не станет Злой Волшебницы Запада.

– А мне ты обещал мозги, – сказал Страшила.

– А мне сердце, – прибавил Железный Дровосек.

– А мне храбрости, – промолвил Трусливый Лев.

– А что, Злая Волшебница Запада действительно погибла? – осведомился Оз, и его голос, как показалось Дороти, слегка задрожал.

– Да, – ответила девочка. – Я окатила ее водой из ведра, и она растаяла.

– Надо же! – удивился голос. – Приятная неожиданность! Ладно, приходите ко мне завтра, мне надо подумать.

– У тебя было достаточно времени для раздумий, – сердито возразил Железный Дровосек.

– Больше ждать мы не намерены, – буркнул Страшила.

– Надо держать свои обещания! – воскликнула Дороти.

Лев решил напугать мудреца и издал страшный рык, который так подхватило эхо, что Тотошка в испуге бросился в сторону и врезался в ширму, стоявшую в углу. Ширма рухнула на пол с жутким грохотом. Тут друзей ждал новый сюрприз. Там, где она стояла, обнаружился маленький и немолодой человечек с лысой головой и морщинистым лицом. Железный Дровосек занес топор и бросился к человечку с криком:

– Кто ты такой?

– Я Оз, великий и грозный, – сказал человечек дрожащим голосом. – Не бейте меня, пожалуйста. Я сделаю все, что ни попросите!

Друзья растерянно переглянулись.

– Я думала, Оз – Говорящая Голова, – разочарованно протянула Дороти.

– А я думал, что Красавица, – проворчал Страшила.

– А я – что ужасный Зверь, – молвил Дровосек.

– А я – что Огненный Шар! – рявкнул Лев.

– Вы ошиблись, – кротко сказал человечек. – Я просто прикидывался.

– Прикидывались? – изумленно воскликнула Дороти. – Так вы не великий мудрец и волшебник?

– Тише, дитя мое, а то нас подслушают, и тогда я погиб. Я прикидывался великим мудрецом и волшебником.

– А на самом деле это не так?

– Не так, моя милая. Я самый обыкновенный человек.

– Вы не обыкновенный человек, – обиженно заявил Страшила, – а необыкновенный обманщик.

– Вот именно, – подтвердил человечек, потирая руки так, словно услышанное доставило ему огромное удовольствие. – Я необыкновенный обманщик.

– Но это же ужасно! – сказал Железный Дровосек. – Значит, мне не получить никогда сердце?

– А мне храбрость? – огорчился Лев.

– А мне мозги? – проговорил Страшила сквозь слезы, вытирая глаза рукавом.

– Дорогие друзья, – обратился к ним Оз. – Прошу вас, не думайте об этих пустяках. Подумайте лучше обо мне: какая ужасная участь ожидает меня в случае разоблачения.

– Неужели никто не знает, какой вы обманщик? – спросила Дороти.

– Никто, кроме вас четверых. И еще меня, – прибавил Оз. – Я морочил всех так долго, что решил: меня никто и никогда не разоблачит. Зря я вообще пустил вас в тронный зал. Я никогда не впускаю сюда моих подданных, и они убеждены, что страшней и ужасней меня нет ничего.

– Но я не могу понять, – недоуменно произнесла Дороти, – как вы предстали предо мной в виде Говорящей Головы?

– Это один из моих фокусов, – сказал Оз. – Прошу за мной, вы все сейчас увидите.

Он прошел к маленькой дверце в конце тронного зала, и все вошли туда за ним. Оз указал в угол, где лежала большая голова, сделанная из нескольких слоев бумаги, с нарисованным лицом.

– Я подвешиваю ее к потолку на шнуре, – признался Оз, – а сам стою за ширмой и дергаю за ниточки, чтобы вращались глаза, а рот открывался.

– Но как насчет голоса? – осведомилась Дороти.

– Я чревовещатель, – объяснил человечек, – и могу сделать так, чтобы мой голос слышался в том месте, где мне нужно. Вот вам и казалось, что он исходит от Головы. А вон другие предметы, которыми я пользовался, чтобы обманывать вас. – Оз показал Страшиле платье и маску, которые надевал, играя роль Красавицы, а Железный Дровосек увидел, что Зверь – это не что иное, как множество шкур, сшитых вместе.

Что касается Огненного Шара, фальшивый волшебник тоже подвесил его к потолку. На самом деле Шар был сделан из ваты, а когда вату пропитали маслом, пламя получилось яркимпреярким.

– Вам должно быть стыдно, что вы такой обманщик, – сказал сурово Страшила.

– Мне очень, очень стыдно, – грустно уверил его человечек. – Но ничего другого мне не оставалось делать. Присядьте, тут много кресел, и я расскажу вам мою историю.

Все уселись, и мудрец-обманщик начал свой рассказ.

– Родился я в Омахе...

– Да это же совсем недалеко от Канзаса! – воскликнула Дороти.

– Это верно, только отсюда далековато, – ответил Оз, печально покачивая головой. – Когда я вырос, то стал чревовещателем. И надо сказать, учил меня большой мастер. Я могу подражать любому зверю или птице. – Тут он замяукал так похоже, что Тотошка навострил уши и стал озираться в поисках кошки. А Оз тем временем продолжал: – Через какое-то время это мне надоело, и я стал цирковым воздухоплавателем.

– А что это такое? – спросила Дороти.

– Цирковой воздухоплаватель – это человек, который поднимается на шаре по ярмарочным дням, чтобы привлечь толпу зевак и заставить их купить билеты в цирк.

– А! – поняла Дороти. – Знаю!

– Как-то раз я поднялся на воздушном шаре, но веревки порвались, и я не смог спуститься. Шар поднялся выше облаков, а потом его подхватил мощный воздушный поток и увлек далеко-далеко. Путешествие длилось день и ночь, а когда я проснулся утром второго дня, то увидел, что шар летит над прекрасной незнакомой страной. Вскоре шар стал медленно снижаться и наконец приземлился. Я ничуточки не ушибся. Но вокруг меня собралась толпа странных людей, которые решили, что раз я спустился с небес, то должен быть великим чародеем и мудрецом. Разумеется, я не стал их разуверять, потому что они очень боялись меня и были готовы беспрекословно слушаться.

Для того чтобы развлечь себя и занять этих симпатичных людей делом, я велел им выстроить город. Они работали охотно и споро. Поскольку страна была красивая и зеленая, я решил назвать город Изумрудным. А чтобы название лучше усвоилось, я велел его жителям носить зеленые очки: так они все видели в зеленом свете.

– А разве тут не все зеленое? – удивилась Дороти.

– Нет, здесь все как в любом другом городе, – ответил Оз, – но если носить зеленые очки, тогда, конечно, все покажется зеленым. Изумрудный Город построили много лет назад – я прилетел сюда совсем молодым человеком, а теперь я уже старик. Но мои подданные носят зеленые очки так давно, что большинство из них и впрямь считает, что город – изумрудный. Город, между прочим, красив – в нем хватает и драгоценных камней, и благородных металлов, и других украшений. Не город, а загляденье!

Я всегда хорошо обращался с моими подданными, и они любят меня, но с тех пор как был построен этот дворец, я заперся в нем и никогда никого не принимаю.

Больше всего я боялся Волшебниц, которые, в отличие от меня, умели творить чудеса. Их было четыре, и у каждой имелись свои владения. Одна правила Страной Востока, другая – Запада, третья – Юга и четвертая – Севера. К счастью, на Юге и на Севере поселились Добрые Волшебницы, и я знал, что от них не придется ждать неприятностей, но Волшебницы Запада и Востока были на редкость злыми и коварными, и, если бы они не считали меня более могущественным чародеем, чем они сами, мне бы давно пришел конец. В течение многих лет я жил в великом страхе, и потому вы можете себе представить мою радость, когда я узнал, что домик Дороти раздавил Злую Волшебницу Востока. Когда Дороти пришла ко мне, я был готов наобещать с три короба, лишь бы она расправилась и с другой колдуньей. Но теперь, когда это случилось, я должен со стыдом признаться, что не могу выполнить своих обещаний.

– По-моему, вы очень плохой человек, – сказала Дороти.

– Нет, моя милая. Я очень хороший человек, но очень плохой волшебник, уж это точно.

– Значит, вы не дадите мне мозгов? – спросил Страшила.

– Зачем они вам? Вы каждый день узнаете что-то новое. Мозги есть и у младенца, но разве он умен? Главное – это жизненный опыт, он приносит настоящую мудрость, и чем дольше мы живем, тем умнее становимся.

– Все это, наверное, так, – вздохнул Страшила, – но, если я не достану мозгов, я буду очень-очень несчастен.

Лже-волшебник пристально посмотрел на него.

– Ну что ж, – вздохнул он, – из меня, конечно, неважный маг и чародей, но, если вы придете ко мне завтра утром, я набью вашу голову мозгами. Правда, я не смогу научить вас ими пользоваться, тут уж вам придется действовать самому.

– Спасибо, спасибо! – радостно закричал Страшила. – Были бы мозги, а уж пользоваться ими я научусь, не беспокойтесь!

– А как насчет моей храбрости? – обеспокоенно спросил Лев.

– У вас ее хоть отбавляй, я в этом не сомневаюсь ни минуты, – сказал Оз. – Нужна лишь уверенность в себе. Все живые существа испытывают страх в минуту опасности. Храбрость – это умение побеждать свой страх, а такое умение у вас есть.

– Так-то оно так, – проговорил Лев, – но я буду очень несчастен, если не получу от вас такую храбрость, которая убьет страх.

– Ладно, завтра будет вам такая храбрость, – ответил Оз.

– А как насчет моего сердца? – робко осведомился Железный Дровосек.

– Не знаю, не знаю, – произнес Оз. – По-моему, вы напрасно так хотите сердце. Если бы вы знали, как страдает от этого большинство людей! Поверьте мне, вам очень повезло, что у вас нет сердца.

– Это еще бабушка надвое сказала, – возразил Железный Дровосек. – Лично я готов сносить любые несчастья, лишь бы у меня было сердце.

– Хорошо, – кротко согласился Оз. – Будет у вас сердце. Приходите завтра с утра. Я так долго играю роль волшебника, что готов поиграть еще немножко.

– А я? – подала голос Дороти. – Как мне попасть домой в Канзас?

– Тут нужно как следует пораскинуть мозгами, – ответил старичок. – Дай мне, милая, дватри дня на размышление, и я попробую придумать, как переправить тебя через пустыню. А пока вы мои гости, и мой дворец к вашим услугам. Все ваши желания будут тотчас же исполнены. Взамен у меня одна маленькая просьба – держите в тайне, что я не волшебник, а обманщик.

Друзья обещали не разглашать этот ужасный секрет, после чего разошлись по своим комнатам в хорошем настроении. Даже Дороти надеялась, что великий и ужасный Обманщик, как она теперь называла Оза, придумает способ вернуть ее домой, а если это случится, она была готова простить ему все на свете.